12 gennaio 2017

- Un piacere strepitoso -

Leggere in italiano è un piacere
Leggere Lauren Graham è un piacere
Leggere Lauren Graham in italiano è un piacere strepitoso



1 gennaio 2017

- Duemilasedici -

Sono stata scimmia, damigella, strega, 
il cugino Coso, collegiale e demonio,
sono stata Minnie e sono stata Mickey, 
un coniglio, mariachi e trekkie
sono stata Sailor Moon, una renna, un pollo, 
Meg Abbott, fantasma e orso panda
sono stata italiana, medico e turista
conquistatrice, koala e complottista
sono stata figlia, nipote, sorella, 
compagna e amica 


sono stata 

io



25 dicembre 2016

- Successe una volta -

Passeggio pensando in italiano
e mi chiedo se ci sarà qualcuno
vicino a me
che penserà anche in italiano

C'È NESSUNO?
Penso forte

E funzionò
Una volta funzionò

4 dicembre 2016

- Me ne andai -

me ne andai
ma non perché avessi paura di quello che sarebbe potuto succedere

me ne andai
ma non perché avessi paura di quello che sarebbe potuto non succedere

me ne andai
perché non era un bel giorno per incontrare te

me ne andai
e forse quel semaforo non diventerà mai più verde

3 ottobre 2016

- Coi bei peccati succede sempre -

- Ciao
- Ciao
- Cosa fai?
- Metto un po' in ordine gli appena arrivati modi di dire
- Capisco. Io sto per fare la pausa pranzo 
- Facciamola insieme! Come stai in questa testa spagnola?
- Ma chi lo direbbe che è spagnola... 
- Bel guaio per tutti noi
- Dover imparare una lingua alla nostra età...
- Anzi, fare qualcosa di nuovo alla nostra età...
- Amen, fratello! Ecco un sopravvissuto...
- Hola, ¿qué tal?
- Bene, bene... Quindi tu te ne infischi dell'italiano?
- Lo entiendo, como es lógico habitando en este lugar... pero no lo hablo
- Sarà perché non vuoi
- Exacto. Alguien tiene que preservar el español aquí dentro, ¡un poco de respeto a la lengua de Cervantes!
- Ma certo! È ovvio che lo spagnolo deve essere rispettato e preservato. È necessario per lei
- Lo ha sido al menos. Le ha servido como puente al italiano
- Col catalano, non lo scordate 
- M'heu cridat?
- Ci mancava questa!
- Eeeh, que jo vos entenc perfectament
- Non ne abbiamo alcun dubbio
- No estabamos diciendo nada que no sepamos todos ya
- Almeno ci siete ancora voi due... Non come quelle neuroni inglesi che non ci sono più viste
- Che tenerezza facevano le ultime, là, in un angolo aspettando consapevolmente la loro triste fine
- Ja no n'hi ha més?
- Si sono estinte
- Escuchasteis lo que dijo Ella del inglés?
- Io me lo ricordo. Diceva che l'inglese è quel tipo di ragazzo che ogni madre vorrebbe per sua figlia...
- Sí, porque es práctico, exitoso y se le supone estabilidad
- Infatti. Invece l'italiano sarebbe quel ragazzo attraente che ti fa perdere davvero la testa, con cui hai una storia intensa, folle, felice pur non essendoci garanzie nel vostro domani... 
- Insomma, una situazione tipo "bello bellissimo travolgente"... 
- Lasciarsi vivere totalmente
- Tutti insieme
- Dolce dolcissimo sconveniente. Coi bei peccati succede sempre.





11 settembre 2016

- Dove abita la magia -

Fare il bravo non garantisce una vita felice. Ma vogliamo essere felici. Perciò bisogna diventare un funambolo, fare giochi di equilibrismo su una corda sospesa in aria dalle forze dell'individualismo e le forze della responsabilità. E non cadere. Non cadere mai. Anzi, bisogna imparare a correre, a saltare, a frenare di colpo, a sentirci a nostro agio su questa fune. Ma soprattutto: non guardare mai giù. È lassù, oltre le nuvole, dove abita la magia.